熱風が吹いてます Hot air blowing

暑い!
It is hot

ここ数年、夏の暑さが異常です
For these several years, summer hotness in Japan is abnormal!

熱中症の症状で、多くの人が救急車で病院に搬送されているとニュースで聞きます。死者が出る日もあり、日本の夏はもはや「熱帯気候」だと感じています。
I often see on the news that many are brought into hospitals in an ambulance with the symptoms of heat stroke, which can be sometimes fatal. I think summer in Japan is rather a 'tropical climate.'

今日も外では熱風が吹き、洗濯物があっという間に乾きます。バスタオルを干せば、1時間ほどでホカホカの仕上りです。まるで乾燥機に入れたような仕上がりです。
Today also, hot air is blowing outside  The laundry is dried quite quickly; the towels can be dried within an hour under the sky, as if putting in the dryer !

ということは、日中外を出歩くということは、乾燥機の中にいるようなもの
Walking outside in the daytime means we stay in the dryer

地球温暖化を肌で感じます。環境問題は他人事ではなく、自分事だと考える今日この頃です…。以下、「全国地球温暖化防止活動推進センター」のホームページです。
Global warming, it is not the matter occurring somewhere else, but here in Japan also. Here is the website of 'Japan Center for Climate Change Actions.'
全国地球温暖化防止活動推進センター

学生の皆さん、夏休みの自由研究の課題として取り組んでみてはいかがでしょう!
Well, school students, why don't you try to do research on this matter for your summer homework?

0 Comments

Post a comment